Friday, December 6, 2013

[translation] 131114 Otani Nobuhiko Good Job radio

DJ: What's Japan's good point in your opinion.

BoA: There're a lot of tourist spots in Japan and I've notice hanguls written below the station names recently. It's very convenient for the tourists.(BoA had a hard time pronoucing the word "ryoko"(travel) and got angry. It's adorable. DJ teased her saying maybe she needed some pudding to which BoA replied with "It's coffee for me now".LOL)

DJ: What about Korea?

BoA: There're a lot of delicious and not-expensive restaurants in Korea.

Then they talk about Korean food, particularly Ddukbokki which, according to BoA, tastes best at street stalls.

BoA: There're a lot of hi-end Japanese restaurants/Sushi places in Korea. I can't help thinking "This will cost much cheaper in Japan!" while eating. (LOL) Like uni(sea urchin), it's from Japan, I should go to Japan to eat it, why eat in Korea? LOL

For shopping in Korea, BoA recommended Dongdaemun which opens until very late at night and is surrounded by many good restaurants.

BoA: Everybody likes it when I take them there.

DJ: I've heard about clubs in Korea.

BoA: Yes, it's Hongdae for clubs. Koreans like music and dance. We like entertainment.

Then they talk about the relationship of Japan and Korea. BoA wished the two countries would continue the cultural exchange and the likes, etc. DJ talking about a manga artist who recently passed away...

DJ: You have resumed activities in Japan since Feb this year with the single "Only One". How's it going to be from now on?

BoA: I'll continue to work in both countries. This year, I've released 3 singles and I'm working toward making an album, delivering good music to everyone.

DJ: Have you started works on your new album?

BoA: I could have just put together all the singles in hand and I'd have an album already. I've been releasing only singles and a lot of them too! A BEST album would come out soon, going at this rate. LOL

DJ: You've been writing your own songs too. Is it fun?

BoA: Tough but fun.

DJ: Where do they come from? Are they fiction or real experiences?

BoA: Both. If not both, the result would be weird. If 100% real, it might turn out too raw, but if 100% fiction, it might be hard to relate with.

DJ: Please tell us your goal/wish?

BoA: I'd like to be able to dance like when I was in my teens. LOL

DJ: Your dances are still crisp.

BoA: I was able to stay crisp three songs in a row before but now... LOL

DJ: You need breaks between songs?

BoA: Yes. 20s has its own charms/merits though. LOL

DJ: For closing, please leave a message for fans.

BoA: I haven't talked this much on Japan radio for a long time. I wonder if the audience have fun as much as I do.

DJ: Of course they do. You're a wonderful person. You're very normal. Wait that sounds rude. How should I put it? You're frank and man-like(what's the word? he meant unladylike but not in a bad way).

BoA: Right. A while ago in my fanclub event, I asked my fans why I can't seem to date and they answered I was too man-like.

DJ: (like it so much he claps his hands loudly while laughing) You must fix that.

BoA: Yes, I'll have to learn the tricks from now on.

(note: please listen to the interview also. it's a lot more fun than my dry translation.)

[translation] 131107 Otani Nobuhiko Good Job radio

They started by talking about her debut. BoA told her usual story about following her bro to audition and SM picked her over her brother.

DJ: How did your brother react?

BoA: He congratulated me. My brother is a man of high caliber.(LOL)

DJ: So it was thanks to your brother that you could debut. A year after that, you debuted in Japan. How was it?

BoA: I was too young to feel anything back then.

Thursday, December 5, 2013

[translation] 131024 Otani Nobuhiko Good Job radio


It's the first time they met each other and DJ Otani is impressed by BoA's aura and they appear to be very comfortable talking with each other. He asked her about her juniors.

BoA:The period when all my juniors were older than me was long. (DJ laughs) Recently, there are more younger ones. But in the music industry, a lot of us are very into music so there's not much chance for us to meet. (they're all busy)

DJ: In Japan, the juniors would add -san suffix after seniors' names. So you'd be called BoA-san. What about in Korea? Do they call you BoA?

BoA: That'd be a big problem. It's a NO-NO (the way she said it was funny). At least make it BoA-chan!

Saturday, November 16, 2013

[lyrics hangul] G.A.B



Infinity Challenge Song Festival 2013 (무한도전 자유로 가요제)
G.A.B/G.A.B (Gil and BoA)
Lyrics: BoA
Music&Arrange: BoA, Kim TaeSung, Jo YongHoon







Tuesday, November 12, 2013

[translation] Music Dragon Live 2013: Talk Part

BoA Set List in Music Dragon Live 10th Nov, 2013

  • Only One
  • The Shadow
  • Message
  • Baby You
  • QUINCY
  • VALENTI
  • BUMP BUMP

Tuesday, October 29, 2013

[translation] Message/Call my name Interview


The main interview written by 猪又 孝[DO THE MONKEY] is the same on every website publishing BoA's Message/Call my name Interview. There are, however, some additional different (and more fun) Q/As for each of the site for us fans to enjoy. :)




Monday, October 28, 2013

[lyrics kanji] Call my name

Call my name
Lyrics: Sara Sakurai
Composer:Nermin Harambasic・Anne Judith Wik・Ronny Svendsen・Yuta Nakano

Want you to call my name

抱きしめてくれなくてもいい
Oh Baby
泣きつくほど弱くないし
I’m sorry
ただ私の名前呼んで 
声を聞かせて

[lyrics kanji] Message


Message
Lyrics:Kanata Okajima
Composer:Erik Lidbom・Andreas Oberg

You make me lonely
簡単に
You make me happy
一言で
夕べの すれ違い
まだまだ 埋まってない
So I'm waiting ソワソワ Oh


Saturday, October 26, 2013

Message/Call my name : promotion

1. BoA Juke Bus
A bus with "gaQdan" orchestra group playing "Message" and other BoA's winter tunes including merikuri, winter love, jewel song, running around shibuya and omotesando area (and at SMTown Tokyo Special Edition venue, Tokyo Dome, on the day of the concerts too.)

BoA Juke Bus

BoA with gaQdan on the BoA Juke Bus






The vdo featuring the bus in action can be viewed at the project website: message-from-boa.com


Monday, September 30, 2013

Message/Call my name : covers and gifts

"Message/Call my name" is BoA's single with the most confusing promotion/marketing ever. Too many gifts to collect, don't you think? ^^;

CD+DVD (First Press Limited Edition)

Saturday, August 31, 2013

Make Your Move : Opinions and Report

"Make Your Move" standie in Thailand

As a BoA fan in Thailand, there haven't been that many occasions where we feel blessed by BoA activities, goodies, etc. Actually BoA's only performed here once in an SMTOWN concert. So I was shocked to learn that BoA's first movie would premiere here first in Asia! Seriously we Thais are so spoiled, more often that not, we'd get movies in theatres faster than anywhere else on earth. :P

I saw the movie in 3D yesterday and plan to see the 2D version tomorrow. The experience was so surreal. BoA was speaking, acting, dancing in that big screen right in front of me. And that alone is enough for me. The movie could suck in every aspect, but I'd still enjoy it just the same, with a stupid grin plastered on my face throughout.

I'm writing this post upon a request by usako, a fellow BoA fan. I didn't know what to write about as I suspect everyone who visits my blog is a hardcore BoA fan and for creatures like us, it doesn't really matter how the movie turned out to be. BoA's adorable in it, she dances to stunning choreography by NAPPYTABS, she plays the drums cutely, and she smiles while talking and dancing. What more do you need? Touching story? Solid acting? Smart dialogs? Innovative ideas? Creative plot twists? Smooth editing? Look elsewhere then! LOL!

Thursday, August 1, 2013

[lyrics hangul, EN translation] Action

Gwangju Design Biennale Collaboration Song

Lyrics: BoA, Yoo Young Jin
Composer: Yoo Young Jin, BoA

















Saturday, July 6, 2013

Tail of Hope promotion


Since I did this kind of post for Only One, it's only right that I do the same thing for Tail of Hope as well. XD

So let's see what we've got, apart from the average TV CM, and ads truck running around Shibuya and Harajuku.










Thursday, July 4, 2013

[translation] Tail of Hope Excite Interview 130626

Excite:「Tail of Hope」 is a song fit for summer.
BoA:It was used an an opening theme for a drama that was on air since April, so recording was done since winter (LOL). I felt it was fresh the first time I heard it. It also has the trendy digital sound. Heard that the drama was about females in a hospital fighting with the society, judging from the sound and melody, I predicted the lyrics would be about giving hope and my prediction was right. (LOL)

[skip the part about singing this song and MV filming except some interesting tidbits]
BoA:MV was shot at Saipan right before golden week so it was not crowded with people.

Excite:Which do you prefer, mountain or sea?
BoA:Sea, I guess. wait.. I'll pick mountain. I don't like strong sunbeams. It's not hot in mountains.


Wednesday, July 3, 2013

[translation] Tail of Hope Oricon Interview 130626

[talking about the song "Tail of Hope" and its message *skip*]

【BoA】 The MV was shot in Saipan. The sea was beautiful. I felt bliss when I was on the yacht, surrounded by the sea and the sky. But the sun was so strong and there was also additional lights for shooting, so beneath the smile, it was kinda tough.


――Oh but from the MV, it looks like you had so much fun there. I naturally became energetic after watching it.
【BoA】 Then fighting with the sunbeams for a long time was all worth it.

――There was no rain the entire shooting?
【BoA】 It was going to rain according to the weather forecast but there was no rain at all during shooting. It rained heavily as soon as we finished though.




Monday, July 1, 2013

[translation] Tail of Hope Interview from modelpress PART B


【PRIVATE Q&A】 fashion&beauty

Q. You're a fashion icon. How do you dress privately?
BoA: "Comfort" is the most important condition (LOL). I mostly dress casually. I've been buying a lot of clipper shoes lately. They're funky but it's cute when you mismatch them with feminine one-piece dresses. I also like fake brand name T-shirts.



Sunday, June 30, 2013

SOUL 10th Anniversary Fanclub Event 130629


On Jun 29th 2013, SOUL 10th Anniversary Fanclub Event was held in 2 rounds (one in the afternoon and one in the evening) at Stellar Ball in Shinagawa, Tokyo with a total of 3,000 fans attending.

News about the said event are reported on various news site, such as here.

I compiled all the fanaccount translations I tweeted earlier in this post.









[translation] Tail of Hope Interview from modelpress PART A


Unlike in the Only One promotion period where all her interview articles are variations of the same interview (some are even exact replicas of the others.), for Tail of Hope, all the interview articles available on pia, modelpress, excite and oricon are all different ones.

I'll try to translate all the questions/answers I find interesting to read but it will take time. >_<

For now, please enjoy this modelpress PART A first. PART B is about fashion&beauty. Not sure if I'll translate it. ^^;









Friday, June 28, 2013

[lyrics kanji, EN translation] Baby You..














Lyrics:BoA,Sara Sakurai
Music:BoA
いつからだろう
二人だけの love sound
愛し合えたすべての moments
思い出すたび
色褪せてゆくの
モノクロのセカイになった

[lyrics kanji, EN translation] Tail of Hope
















Lyrics:Sara Sakurai
Music:Claire Rodrigues・Daniel Sherman・Andrew Gilbert

初めて歩いた知らない道の上
蒼い風 新緑をくすぐり
空を衝いた
追いつこうとして
転んで泣いて泣いて泣いて見上げた
目の醒めるような
何かが光って光って光って見えた

Wednesday, June 26, 2013

[translation] Tail of Hope Interview from Ticket PIA 130625

- What kind of song is "Tail of Hope"?
BoA: It's a refreshing summer song. It's also used as an opening theme for a drama (Hakui no Namida). It's a song with perfect sense of the season.

-The MV is also full of your summer-like expressions.
BoA: Yes. It was shot in Saipan. It was really fun like a (half work) half vacation. (LOL)

- Did you enjoy your free time there?
BoA: I thought I'd have more free time but unexpectedly I was kept busy with location and clothes changes. (LOL)

- That's a shame.(LOL) Talking about your previous work "Only One" which you've written yourself, do you have any plan to write more songs in the future?
BoA: Well, it'd be nice if I can. But my job first and foremost is singing/performing. I want to balance creative work in a way that my main job is not effected.

- What kind of influence did you get from KPOP Star?
BoA:A lot of songs sung in the audition are old songs. I feel that songs with good lyrics/melodies will last long. Of course, the trend is also important but I want to leave good music in the scene.

- What do you deem important in audition?
BoA: Singing power and persuasive power.

- Persuasive power?
BoA: Yes. Simply singing well is also important but it's meaningless if you can't reach audiences' hearts. 

- It's different from expressive power?
BoA: Expressive power is when you make audience go 'Wow!' looking at you sing but for persuasive power it's when audience go 'I experienced such thing too'.

- I see! Subject change. How's the fans' reaction to your new single?
BoA: Since 'Only One' was released in Korea last year, when it was released here, fans must have thought 'I knew she'd released it here' (LOL) Since it's an original song this time, I look forward to reaction from fans too.

- Fan club event will be held on Jun26. Tell us your feelings!
BoA: I havn't been singing in front of fans in Japan in a big while so I'm really excited. I wish fans look forward to it too.

- How are you different from the you 2 years ago?
BoA: Recently I'm able to moderately refresh myself in between working.

- How do you refresh yourself?
BoA: Travelling. I went to Italy recently. I was the only one in my family who'd never been to Italy. It was vexing (LOL).

- LOL!
BoA: My mom's been there 3 times! (LOL) In Italy, the scenery there can't be found in Asia or America so it's good that I went there. I was refreshed and wanna visit again.

- You like it a lot.
BoA: But I'm the type that can enjoy anywhere (LOL). The bread and gelato in Italy was so good. I was startled by that. Eating gelato while enjoying the beautiful scenery, that's the best (LOL).

- I can feel how much you enjoyed it.(LOL) Please tell us about your future if you can.
BoA: There're a lot of schedules waiting, even though I'm not allowed to talk about them yet! A lot of works I've been asked to do (LOL) so I'm only to do my best and finish each and everyone of them. (LOL)

- (LOL) Fans must be excited to learn that. What about your personal goal or things you'd like to try?
BoA: Wakeboard! When I was young, it was indoor-sports for me, but recently I've become awaken little by little to the world of outdoor sports!

- Normally, it'd be the other way around...(LOL)
BoA: eh?! Is that so? (LOL) But even though I might go on a trip or go have fun, I also always finish my work completely (LOL).

- (LOL) Please leave a message to fans.
BoA: "Tail of Hope" is released already. It's a song that everyone can enjoy especially in summer. Wish everyone will listen to it when you go out and have fun or in summer festival. I also want to do concerts in the future so please listen to this while waiting!

Japanese original :http://t2.pia.jp/interview/music/boa2013_02.jsp  (check out the VDO message there too!)

BoA ever so funny with how she's not happy with the fact that her mom visited Italy 3 times already. And the interviewer's right. Mostly people would play outside when they were younger. BoA grew up backward. XD

Monday, June 17, 2013

Tail of Hope : all the covers and gifts

Tail of Hope : CD only Version

You're not the only one who is confused by all the covers of "Tail of Hope". This is the post to make it clear which is which!












[lyrics hangul, EN translation] Between Heaven And Hell

보아 - 천국과 지옥 사이 (Between Heaven And Hell)

차라리 미워하자 너를 안을수록 난 아파
아침이면 전부 잊고 또 너를 찾겠지만

차라리 미뤄두자 못쓰게 돼 버린 사랑
어떻게든 시간이란 또 우릴 흐를 테니

미안해 아직 너를 생각해서 사랑해서
널 결국엔 완전히 놓지도 못할 나라서

Monday, May 27, 2013

BoA & Kim HyungSuk

KBS Shark


BoA's new song "천국과 지옥 사이" (Between Heaven and Hell), an OST for KBS's new drama "상어" (Shark) has been released today!

I'm sure you guys have taken a listen or two already. :)
But did you notice BoA's tweet to a certain guy a few days ago? The guy is none other than Kim HyungSuk, the composer of BoA's new song. :)








Tuesday, April 30, 2013

130226 J-WAVE Groove Line Z


I intend to translate this radio months ago but never got around to do it. Even though it's quite late but please have fun reading it. ^^

BoA segment started with the DJ saying it must be a lie that Korean girls do makeup well because BoA, yet again, came to the studio with no makeup. LOL



Saturday, March 9, 2013

[130303 J-WAVE] HAPPINESS KAGOME TASTE OF LIFE

BoA on J-WAVE HAPPINESS


BoA guested on J-WAVE HAPPINESS KAGOME TASTE OF LIFE during her Only One Japanese single promotion and it's HILAROUS! If you haven't done so, listen to the stream here.

I translated the show below.

Thursday, March 7, 2013

[lyrics kanji, EN translation] The Shadow Japanese Version




BoA is a genius. Her lyrics clearly depict her story and her thoughts. It's a shame this song didn't get the limelight it deserves :') (But what can we say, the limelight was stolen by "Only One". LOL)




The Shadow
作詞 : BoA
作曲 : Joe Belmaati

導かれるように光射す方へ
ただひたすらに踊る my body
何処までもついてくる the shadow
振り切る事は出来ないの
Ah you 君の涙を
Ah you 君の悲しみを
すべてを引き受けるわ今
痛みさえも耐えて立ち上がる

Wednesday, March 6, 2013

[translation] Only One JP Interview : Natalie Part2


In Korea, people kept asking me "Is this from your real experience?" (LOL)

──What kind of breakup do you want to portray in the lyrics?
I think usually couples kinda know beforehand they have to breakup. Of course, there are sudden breakups too but I wrote the lyrics imagining a scene of a girl meeting her boyfriend to break up after their feelings toward each other have turned a little cold. She still likes him (or they still like each other. The Japanese is ambiguous here -noshadow31) but continuing this relationship is not gonna be good to anyone. In Korea, people kept asking me "Is this from your real experience?" (LOL)
──I was about to ask too (LOL)
BoA
It's not from my experience but I also think one must have some kind of experience like this to be able to write such lyrics. (LOL)
──In the lyrics, the last chorus part starting with "itsunohika.. (Some day..) is the main focus. It portrays an image of a woman experiencing different loves in life, making this song a mature love song.
I also like this part very much. Actually when I first wrote the Korean lyrics for this song, the chorus parts all have different lyrics but Mr.Kim (the song arranger) said "It would be difficult to sing." so I changed all chorus parts to be the same except the last part where I refused to change.

Tuesday, March 5, 2013

[translation] Only One JP Interview : Natalie Part3


The outfit that makes the choreography memorable.

── What's the concept for「The Shadow」MV?
The concept is directly the world one images from the lyrics. A camera called Technocrane is used to film me on the stage and me who's looking at myself on the stage. The scenes were shot at different angles to make it interesting to see. 
──Viewers can enjoy 6 different outfits. As a woman, isn't it fun to wear many different outfits? 
It was fun but I also had to dance for each outfit. There're totally 7 scenes including the non-dance onces. Filming took 3 days, it was tiring. 
──Among the outfits, there's one with the black tight mini-skirt and there's also a see-through bosom with slit pants. They're sexy.
Exactly (LOL) But these days, that level of revealing is OK, right? I don't like cheap skin exposure, but I am not against revealing some skin to make the outfit look good. The slit pant is actually my idea.

Monday, March 4, 2013

[translation] Only One JP Interview : Natalie Part1


BoA's interviews on websites this time around all seem like the same interview where some are edited shorter and some longer, so I pick this longest one from natalie to translate. ^^

I want to create something that feels natural.

──「Only One」is the title song off an album released in Korea last year。What was your goal in creating that album?
BoA
All my past works up to「Hurricane Venus」has a strong female-fighter image so I wanted to create a more natural feeling work. Nowadays, Electro is the trend but in reality, what lasts long is good melody with good lyrics. Simple songs with power.
──They have everlasting charms.
Yes, exactly everlasting. The point is to create good songs focusing on Pop genre. Instead of flashy, performance-heavy songs, I wanted to make an album with songs that people can listen and feel they're good.

Thursday, February 28, 2013

[lyrics kanji, EN translation] Only One Japanese Version


At first, I didn't like the Japanese lyrics as much as I like the Korean ones. Thought the Korean lyrics were more heart-wrenching especially since the "you look relieved after I said (goodbye)" part is missing in the Japanese lyrics.

After spending hours translating the song; however, I feel the Japanese version is sad enough as it is so now my love for both versions is about the same. LOL







Monday, February 18, 2013

[ENG SUB VDO] KBS World [Star Date] BoA (보아) - Her 1st solo concert in Korea in 13 years!



This is the interview where she said Psy wanted to join her concert but was misreported in certain news site that she wanted Psy to come resulting in some netizens dissing her for wanting to ride on Gangnam Style success. :(


Thursday, February 14, 2013

[130214 JoongAngIlBo] Following BoA’s feminine leadership


Feb 14,2013

Have you seen BoA lately? She’s been the object of my admiration for the past couple of months. She’s a judge on the TV audition show “K-Pop Star 2.” Along with fellow judges Yang Hyoun-seok and Park Jin-young, she picks contestants to add to her team. Then she trains them and they compete again to try to proceed to the next round.

[130125 JoongAngIlBo] BoA finally ready to headline at home

[ARTIST IN FOCUS] The Hallyu sensation will hold her first solo concerts for fans in Korea over the weekend
Jan 25,2013
BoA


BoA, often called a trailblazer for K-pop overseas, is set to make a splash at home. After 14 years and seven albums, she will make a solo performance in Korea for the first time this weekend. It may seem strange that the performer behind successful albums like “No. 1,” “My Name” and “Hurricane Venus” has yet to have the stage to herself at home, but the 27-year-old has been too busy making a name for Hallyu outside of the country.

First in Japan, she sold a million copies of “Listen to my Heart” and topped the Oricon chart. Then BoA moved into the larger American market, where she released “BoA” in 2009. She will make her Hollywood debut this year in the film “Cobu 3-D.”

And yet, despite her success overseas, the singer has longed to return the love she has received from local fans. To do so, she recently took a job as a judge on the singing-survival show “K-pop Star” and is also promoting “Only One,” her seventh album. 

JoongAng Sunday interviewed the star at the offices of SM Entertainment in Cheongdam-dong, southern Seoul. 


Wednesday, February 13, 2013

Only One JPN promotion


Only One Cocktail Campaign
An ingenius collaboration with 7 cafe lounges in Tokyo which involves drinks served with edible floating QR code which leads to an exclusive website where visitors can read horoscopes while enjoying beautiful tune of the secret instrumental. The campaign reportedly started since Nov 2012 but the secret singer was only revealed to be BoA in Jan 2013. The song used in the exclusive website was also changed from the instrumental to the version with singing voice at the same time. Campaign is expected to last til the end of Feb 2013.

Only One Cappuccino and Cocktails

campaign website http://onlyone-meets-you.com/cocktail/outline/
only one astrology http://onlyone-meets-you.com/cocktail/

Personally, I was very excited when i first learnt about the campaign and felt really grateful to AVEX for doing something new for BoA. The news reported this QR code on food thingy to be the first in the world. Unfortunately, I feel the campaign failed to create a buzz for the single. This was not picked up by any TV morning news program in Japan so I'm sad it didn't get the attention it deserved. :(




Song Tie-up Info

Only One
- TV Tokyo's "Takeshi no Nippon no Mikata" ending theme song
- music.jp TV CM image song

The Shadow
- FujiTV's "Uchikuru!?" ending theme song for Feb-Mar 2013

Personally, I wish Only One would get a romance drama tie-up. It'd have been more than PERFECT. >_< But we'll see how it goes.

Friday, February 1, 2013

[list] BoA Special Live 2013 Here I am : Live Report


[rant] Disturbance


One bad thing about writing your own songs is that people tend to believe you write from your direct experiences no matter how much you protest that it isn't so.

I mean after Only One and now with Disturbance, I'm inclined to believe that BoA must have had it real bad with her last relationship. ^^;






Thursday, January 31, 2013

Friday, January 4, 2013

BoA and pro-golfer Choi NaYeon

BoA's tweet to Choi NaYeon
I've never heard of Choi NaYeon before until today when I read her tweet exchanges with our BoA.

And through a tweet of Choi NaYeon fan, I've learnt about her adorable meeting with BoA. It's so cute I have to share with you guys. :D