Tuesday, February 27, 2018

[lyrics kanji, romaji, translation] arigatou sayonara

ありがとうサヨナラ
Lyrics:Sara Sakurai
Music:Ricly Hanley・Rob Derbyshire・Dawn Elektra

Love Love Love
Love Love Love
Love
Love Love Love
Love Love Love
Love

ツライ。。。 かなり引きずるタイプ
できることなら
なかったことにしたい、しない。。。
壊れそう

夢みたいな 嘘みたいな
絵に描いたようなシアワセだった
後になって気づくなんて
よくある話すぎて笑えない
Under the spiral
地に潜って
コアに突きあたるの ALL right
さなぎ破って
そろそろ Time of change

Take off を告げに
振り向く最後に
新しい羽根で
あなたにサヨナラ
Take over 未来に
一生分の愛に
眩しい日々に
ありがとうサヨナラ

コワイ。。。 人に言えないタイプ
平気な顔して
悟られないように
いつでも

夢見がちで 移り気で
映画みたいな Scene に憧れ
強がっているくせに
夢に速攻でてくる Monster
Under the darkness
身を削って
コアに突き刺さるの All night
素直になって
そろそろ Time of change

Take off を告げに
振り向く最後に
新しい羽根で
あなたにサヨナラ
Take over 未来に
最愛を探しに
幼い日々に
ありがとうサヨナラ

Love Love Love
Love Love Love
Love
Oh Yeah
オトナのオンナにね
Love Love Love
Love Love Love
Love
Oh Yeah
なりましょう

Take off を告げに
振り向く最後に
新しい羽根で
あなたにサヨナラ
Take over 未来に
一生分の愛に
眩しい日々に
ありがとうサヨナラ

Take off を告げに
振り向く最後に
新しい羽根で
わたしにサヨナラ
Take over 未来に
最愛を探しに
幼い日々に
ありがとうサヨナラ

Romaji (by iLyricsBuzz)

Love Love Love
Love Love Love
Love

Love Love Love
Love Love Love
Love

tsurai. . . kanari hikizuru taipu
dekiru koto nara
nakatta koto ni shitai, shinai. . .
koware sō

yume mitai na uso mitai na
e ni egaita yō na shiawase datta
ato ni natte kizuku nante
yoku aru hanashi sugite waraenai
Under the spiral

chi ni mogutte
koa ni tsukiataru no ALL right
sanagi yabutte
sorosoro Time of change

Take off o tsuge ni
furimuku saigo ni
atarashī hane de
anata ni sayonara
Take over mirai ni
isshō bun no ai ni
mabushī hibi ni
arigatō sayonara

kowai. . . hito ni ienai taipu
heiki na kao shite
satorarenai yō ni
itsu de mo

yumemi-gachi de utsurigi de
eiga mitai na Scene ni akogare
tsuyo-gatte iru kuse ni
yume ni sokkō de te kuru Monster
Under the darkness
mi o kezutte
koa ni tsukisasaru no All night
sunao ni natte
sorosoro Time of change

Take off o tsuge ni
furimuku saigo ni
atarashī hane de
anata ni sayonara
Take over mirai ni
saiai o sagashi ni
osanai hibi ni
arigatō sayonara

Love Love Love
Love Love Love
Love

Oh Yeah
otona no onna ni ne
Love Love Love
Love Love Love
Love
Oh Yeah
narimashō

Take off o tsuge ni
furimuku saigo ni
atarashī hane de
anata ni sayonara
Take over mirai ni
isshō bun no ai ni
mabushī hibi ni
arigatō sayonara

Take off o tsuge ni
furimuku saigo ni
atarashī hane de
watashi ni sayonara
Take over mirai ni
saiai o sagashi ni
osanai hibi ni
arigatō sayonara

Translation (by Triangle Wheel)

Love Love Love
Love Love Love
Love
Love Love Love
Love Love Love
Love

Painful... I'm the type that can't let go easily
If possible
I'd write it off as never happened. But I don't.
I might break into pieces

Like a dream, like a lie
It was happiness like those painted in pictures
Only to be noticed afterwards
So cliche, I can't even laugh at it
Under the spiral
Dive into the ground
and hit the core ALL right
Break free from the pupa
Now it is Time of change

Announce my Take off
Looking back for the last time
With my new wings
Good bye to you
Take over To the future
To my lifetime love
To the dazzling days
Thank you. Good bye

I'm scared... I normally can't tell people
Act like everything is ok
So that no one would know
Always

I'm dreamy and fickle
I long for a Scene like in the movie
I only pretend to be strong
A Monster came attacking in my dream
Under the darkness
I went through hardships
and was pierced by the core  All night
I'll be honest
Now it is Time of change

Announce my Take off
Looking back for the last time
With my new wings
Good bye to you
Take over To the future
To search for my beloved
To my young days
Thank you. Good bye

Love Love Love
Love Love Love
Love
Oh Yeah
To be a mature woman
Love Love Love
Love Love Love
Love
Oh Yeah
Let's become one

Announce my Take off
Looking back for the last time
With my new wings
Good bye to you
Take over To the future
To my lifetime love
To the dazzling days
Thank you. Good bye

Announce my Take off
Looking back for the last time
With my new wings
Good bye to you
Take over To the future
To search for my beloved
To my young days
Thank you. Good bye


Monday, February 26, 2018

[lyrics kanji, romaji, translation] Where am I now

Lyrics:Sara Sakurai
Music:Tim Hawes・Obi Mhondera・Dawn Elektra

I am I am here
I am I am here
I am I am here

今更ね
淋しくてひとり泣いたりしないけれど
懐かしくて あなたといた頃の私
It's all you

あなたが好きな服 選んで着た
あなたが好きなショートカットにもした
誰の言うことも聞こえないくらい
あなたがすべてだった

Where am I now
あの日の私に
輝く未来をあげたい
笑顔曇らせないようにするのよ
しっかり歩かなきゃ
Where am I now

I am I am here I am

近頃は
誰かに叱られることもなくなったけど
(If only you knew)
幼くて 何もできない私を思い出す

あなたらしさの意味がわからずに
あなたの代わりはいくらでもいるって
何を求められてるのか悩んで
悔しくて泣いてた

Where am I now
あの日の私に
輝く未来をあげたい
笑顔曇らせないようにするのよ
しっかり歩かなきゃ
Where am I now

「あなたにはきっと輝く未来が
素敵な人が訪れるでしょう。。。」
占いを信じて進んでいいのよ
現実にするからね
(Just to you)

Where am I now
あの日の私に
輝く未来をあげたい
笑顔曇らせないようにするのよ
しっかり歩かなきゃ

あなたを導いてゆくの
Where am I now

Romaji (by iLyricsBuzz)

I am I am here
I am I am here
I am I am here

imasara ne
samishiku te hitori nai tari shinai keredo
natsukashiku te anata to ita koro no watashi
It's all you

anata ga suki na fuku erande kita
anata ga suki na shōto katto ni mo shita
dare no iu koto mo kikoenai kurai
anata ga subete datta

Where am I now
ano hi no watashi ni
kagayaku mirai o agetai
egao kumorasenai yō ni suru no yo
shikkari arukanakya
Where am I now

I am I am here I am

chikagoro wa
dare ka ni shikarareru koto mo nakunatta kedo
( If only you knew)
osanaku te nani mo dekinai watashi o omoidasu

anata-rashi-sa no imi ga wakarazu ni
anata no kawari wa ikura de mo iru tte
nani o motomerareteru no ka nayande
kuyashiku te naiteta

Where am I now
ano hi no watashi ni
kagayaku mirai o agetai
egao kumorasenai yō ni suru no yo
shikkari arukanakya
Where am I now

‘ anata ni wa kitto kagayaku mirai ga
suteki na hito ga otozurerudeshō. . . ’
uranai o shinjite susunde ī no yo
genjitsu ni suru kara ne
( Just to you)

Where am I now
ano hi no watashi ni
kagayaku mirai o agetai
egao kumorasenai yō ni suru no yo
shikkari arukanakya

anata o michibīte yuku no
Where am I now


Translation (by Triangle Wheel)

I am I am here
I am I am here
I am I am here

Now after all this time
I don't get lonely and cry by myself anymore
But I miss myself when I was still with you
It's all you

I picked and wore clothes that you like
I cut my hair short as you like too
I couldn't even hear what others around me had been saying
You were my everything

Where am I now
I want to give myself of that day
a shining future
Don't cloud your smiling face
You need to walk firmly
Where am I now

I am I am here I am

Recently
People have stopped scolding me.
(If only you knew)
I think of myself back when I was young and couldn't do anything

I didn't know the meaning of your uniqueness
I thought I could replace you with a ton others
Struggling over what was asked of me
I cried vexingly

Where am I now
I want to give myself of that day
a shining future
Don't cloud your smiling face
You need to walk firmly
Where am I now

「There is certainly a bright future waiting for you.
You will find a wonderful person。。。」
You can just believe the fortune telling result and move on
Because I will make it into reality.
(Just to you)

Where am I now
I want to give myself of that day
a shining future
Don't cloud your smiling face
You need to walk firmly

I'll be leading the way for you
Where am I now

[lyrics kanji, romaji, translation] Mannish Chocolat

Lyrics:Sara Sakurai
Music:Andreas Oberg・Skylar Mones・Michele Wylen

予定はない あるフリ
しなくちゃいけない Syndrome
誰も気にしてない
聞かれてもないのに
雄弁になる Oh
一人称でアイドリング中

I My Me Mine
I My Me Mine
I。。。。。

Ah 泣くほどじゃないけど
ぬくもりが恋しくて目を閉じる
Mannish Chocolat
ひとりで生きられる
それでも誰かに守られたい
Mannish Chocolat

Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat
Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat

恋はしない こともナイ
出会いがないない Syndrome
不幸せじゃない
何かが足りない
気はしてる Oh
二人称で Simulation 中毒

We Our Us Ours
We Our Us Ours
We。。。。。

Ah リアルなこの部屋に
深刻な淋しい夜が来て
また Hung Over
ふたりで生きたって
分かり合えないくらいなら
ひとりまた Hung Over

Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat
Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat

この先の道は (この先の道は)
ひとりかふたりか (選ばなきゃいけない?)
正解はあるの? (I don't know)
リミットはあるの? (I don't know what to do)

I My Me Mine
I My Me Mine
I。。。。。

Ah 泣くほどじゃないけど
ぬくもりが恋しくて目を閉じる
Mannish Chocolat
ひとりで生きられる
からこそ誰かに守られたい

Mannish Chocolat


Romaji (by iLyricsBuzz)

yotei wa nai aru furi
shinakucha ikenai Syndrome

dare mo ki ni shitenai
kikarete mo nai no ni
yūben ni naru Oh
ichi ninshō de aidoringu-chū

I My Me Mine
I My Me Mine
I. . . . .

Ah naku hodo ja nai kedo
nukumori ga koishiku te me o tojiru
Mannish Chocolat
hitori de ikirareru
sore de mo dare ka ni mamoraretai
Mannish Chocolat

Mannish Mannish x2
Mannish Mannish Mannish Chocolat
Mannish Mannish x2
Mannish Mannish Mannish Chocolat

koi wa shinai koto mo nai
deai ga nai nai Syndrome
fushiawase ja nai
nani ka ga tarinai
ki wa shiteru Oh
ni ninshō de Simulation chūdoku

We Our Us Ours
We Our Us Ours
We. . . . .

Ah riaru na kono heya ni
shinkoku na sabishī yoru ga kite
mata Hung Over
futari de iki tatte
wakariaenai kurai nara
hitori mata Hung Over

Mannish Mannish x2
Mannish Mannish Mannish Chocolat
Mannish Mannish x2
Mannish Mannish Mannish Chocolat

kono saki no michi wa ( kono saki no michi wa)
hitori ka futari ka ( erabanakyaikenai? )
seikai wa aru no? ( I don t know)
rimitto wa aru no? ( I don t know what to do)

I My Me Mine
I My Me Mine
I. . . . .

Ah naku hodo ja nai kedo
nukumori ga koishiku te me o tojiru
Mannish Chocolat
hitori de ikirareru
kara koso dare ka ni mamoraretai
Mannish Chocolat
Mannish Chocolat

Translation (by Triangle Wheel)

Nothing scheduled but pretend to have one
I have this syndrome where I need to act
No one even cares
No one even asks
But I keep blabbing on and on eloquently Oh
Idling in first person singular

I My Me Mine
I My Me Mine
I。。。。。

Ah not to point of crying
but I do miss the warmth. I close my eyes.
Mannish Chocolat
I can live by myself
Still I want to be protected by someone
Mannish Chocolat

Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat
Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat

It's not that I decide not to love
But I have this syndrome where there's no opportunity to meet someone
It's not that I'm unhappy
But there's something missing
I feel it. Oh
Addicted to simulation in first person plural

We Our Us Ours
We Our Us Ours
We。。。。。

Ah in this room that is real
Seriously lonely nights come by
I get Hung Over again
Even if we live together
If we can't understand each other
I'll go back to Hung Over alone again

Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat
Mannish Mannish Chocolat×2
Mannish Mannish Mannish Chocolat

The road ahead (The road ahead)
To be alone or be with someone (Do I have to choose?)
Is there a correct answer? (I don't know)
Is there a limit? (I don't know what to do)

I My Me Mine
I My Me Mine
I。。。。。

Ah not to point of crying
but I do miss the warmth. I close my eyes.
Mannish Chocolat
I can live by myself
But that's also why I want to be protected by someone

Mannish Chocolat

Sunday, February 25, 2018

variety show list

Please tell me if I miss anything.

2011
SBS K-POP Star Season 1 2011-2012

2012
120401 Running Man EP 88
120408 Running Man EP 89
120529 SBS Win Win (SBS 승승장구) EP 116
120605 SBS Win Win (SBS 승승장구) EP 117
120714 KBS 2012 Hope Road (KBS 2012 희망로드 대장정)
120728 SBS Comeback Show - BoA 4354
SBS K-POP Star Season 2  2012-2013
120909 KBS Guerrilla date (KBS 연예가중계) 

2013
130928 Infinity Challenge EP 349
131012 Infinity Challenge EP 351
131019 Infinity Challenge EP 352
131026 Infinity Challenge EP 353
131102 Infinity Challenge EP 354

2014
140824 The Ultimate Group EP 3 with BoA and KangTa
EXO 90:2014 EP 9

2015
150603 JTBC Crime Scene Season 2 EP 9
150619 tvN Three Meals A Day Season 2 EP 6
150626 tvN Three Meals A Day Season 2 EP 7
150720 JTBC Please Take Care of My Fridge EP 36
150727 JTBC Please Take Care of My Fridge EP 37
151003 JTBC Hidden Singer 4

2017
MNET Produce 101 Season 2
171119 Night Goblin EP 16
171126 Night Goblin EP 17

2018
Keyword #BoA (V LIVE) Jan - Mar, 2018
180120 Knowing Brothers EP 111
180131 Weekly Idol EP 340
180215 tvN Life Bar EP 58
180222 tvN Life Bar EP 59
180302 KBS Guerrilla date (KBS 연예가중계)
180325 SBS All The Butlers (집사부일체) EP 12
180401 SBS All The Butlers (집사부일체) EP 13
180530-180808 tvN Food Diary (식량일기 닭볶음탕편) 10 Episodes
181025 Cheongdam Keytchen EP8
181108 KBS Happy Together 4
181124-190209 SBS The Fan 12 Episodes

2019
190519 JTBC Stage K EP6
190607 MBC I Live Alone (나 혼자 산다) EP307

2020
200219 SBS Because Lee Dong Wook Wants to Talk EP11
200226 SBS Because Lee Dong Wook Wants to Talk EP12
200529-200710 Voice Korea 2020 EP01-07
200725 JTBC Knowing Brothers EP240

2021
210824-211026 Mnet Street Woman Fighter EP1-9

2022
220129 TVING Seoul Check-in: Pilot
220422 TVING Seoul Check-in EP3
220429 TVING Seoul Check-in EP4
220823-221108 Mnet Street Man Fighter EP1-10
220924-221210 JTBC Music Universe K-909 EP1-11

2023
230316-230406 TVING K-POP Generation EP5-8 (very little BoA content)
230506-230722 JTBC Music Universe K-909 EP12-21
230525-230810 TVING Dancing Queens on the Road 댄스가수 유랑단 EP1-12
230727-230914 [ENA,TVING, NTV,Hulu,KOCOWA+] NCT UNIVERSE: LASTART EP1-8

[lyrics translation] ONE SHOT, TWO SHOT full album

all songs translation credit: pop!gasa

01. ONE SHOT, TWO SHOT
One shot two shot
One shot two shot
Just for one

One shot two shot
One shot two shot
Just for one

The sound of my breath is quickening
My adrenaline is rising
I know this is only the beginning

From my eyes, spangles are falling down
Drenching myself in this dazzling world
The stars of this time of ecstasy is you and me
Ain’t no one, yeah nobody

[lyrics hangul] ONE SHOT, TWO SHOT full album

01. ONE SHOT, TWO SHOT

Korean Lyrics by BoA
Composed by GRADES / Caroline Ailin / Sophia Pae
Arranged by GRADES

One shot two shot
One shot two shot
Just for one
One shot two shot
One shot two shot
Just for one

가빠지는 숨소리에
높아지는 아드레날린
이건 고작 시작인걸
알고있어 알고있어

두 눈에서 흐르는
spangles are falling down
반짝이는 세상 그 곳에서
나를 적셔놔
황홀한 시간 속에 주인공은 너와 나
Ain't no one yeah nobody

Thursday, February 15, 2018

[translation] Oricon Interview

-- What's the album concept?
BoA: I'm 31 years old and all the songs in this album have the same theme that is 'choice' of women my age. People make choices all the time in life, but at the age 30, you have a certain amount of experiences and already have settled somewhat. But you also question yourself "Is it ok to settle like this already?" By the way, a lot of female staff around me can relate to the song name "Am I ok like this?"  LOL

-- Younger female listeners might find it depressing but for those who have worked for a while, it'd be different.
BoA: Exactly. When you have problems with love, work, and life, there are times when you worry "Am I ok like this?". But that's a worry to shape your life in a positive way. From now on, we will make a lot of decisions and change ourselves. I think the album title is a perfect fit to represent the songs in this album.

-- It's been 3.5 years since last album release.
BoA: Actually, this is the first time that we didn't set a release date in advance. This time, when we have a good song, we work on recording the song one by one. We can work to meet the deadline like we used to of course but since this is the 1st album in my thirties, I want high quality in both song selection and recording.

-- What is a "good song" that BoA should sing in her thirties?
BoA: First of all, I have this "BoA" brand which isn't limited to any certain genre. Whatever genre it is, when BoA expresses it, it becomes BoA. That's what I think I should do. For example, I've always like new jack swing but never tried it. When we did Jazzclub, I was personally very happy. New Jack Swing is the sound of around my birth year. We add trap, a currently popular genre, to it and the result is fun.

-- The MV was released around the end of last year, right? I thought it'd be the album lead track.
BoA: That'd be the case if this was a Korean release. Korean people love up tempo dance track. In Japan, ballads are better received. It might be difference in taste of the 2 nations but personally, I'm grateful of the difference (LOL). For me, I think Japanese language makes ballads sound more beautiful. On the contrary, Korean language has jumps and punches, making it easier to go with the rhythm. These language characteristics might play a role in all this too.

-- You work in Korea, Japan and the US. Are your 'BoA' brand different in these markets?
BoA: Not at all. I did Instagram live the other day. As soon as I started, the vdo is broadcasted to the whole world. It's a borderless age now. There's no point to changing style for each country. I should focus on delivering good performances instead. Now K-POP is popular internationally. They put importance in producing high quality MVs since they are viewed everywhere on earth. I respect the way Japan still cherishes CD culture but from how MV can't be viewed from outside Japan, I think there are some parts where Japan are still not open.

-- You participated on Produce 101 season 2 in Korea last year.
BoA: Seems like many have watched it from Japan. I've got asked a lot about it when I do interviews in Japan.

-- Wanna One is also popular in Japan
BoA: I feel accomplished when they were formed. But I'd like to stay away from producing for now (bitter laugh). It's tiring since I'm also an artist, having to see trainee eliminated one by one is really sad.

-- Your career must be helpful for judging, discovering new talents
BoA: Unlike other judges, I view from a performer standpoint. I also ask the contestants' trainer to expand their strengths. If you look at the program schedule, there's really no time to fix their weakness. So I thought of how to present the contestants in good performance given such a short preparation time. After debut, there would be even less time to practice. So I tried to give them advice from my experience on how to perfect the performance within such constraints.

-- Do you still give advices to Wanna One now?
BoA: No. They are standing on their own feet now. They have to go through trials and errors to grow themselves. I focus on my own performance. But one member of Wanna One goes to the same gym I frequent. So when I find him kinda slacking on TV performance I'd call him out (LOL).

-- You disapprove of others not giving their all while performing. Is it because you have your own philosophy as an artist?
BoA: Artists have to perform the same song hundreds of times. So some might forget the fact that some in the audience might see today performance for the first time. I can't approve of that. I should have focus on my own performance but Wanna One is not a stranger to me, so I can't help but say something.

-- A lot of juniors must want to learn from your experience. Aren't you interested in producing?
BoA: I get that kind of request from time to time but I can't do many things at the same time so I don't consider producing now. I've just turned 30, so I want to pour everything I have to singing&dancing. When I try a new genre, I find "Oh I can sing like this too.". When the trend changes, I would meet a new sound. The sense of accomplishment when I finish a song I find challenging. The list goes on and on and that's why I strongly want to continue this line of work.

-- You still aim high.
BoA: Of course. That's because one day physically I won't be able to perform anymore. Things we can't fight like old age, we just have to accept. When the time comes, I won't ask to perform like I was in my twenties. It might be a good idea to use my experience and start producing then. But for now, I still want to sing and dance.

Original Article: https://www.oricon.co.jp/confidence/special/50764/