Sunday, June 30, 2013

SOUL 10th Anniversary Fanclub Event 130629


On Jun 29th 2013, SOUL 10th Anniversary Fanclub Event was held in 2 rounds (one in the afternoon and one in the evening) at Stellar Ball in Shinagawa, Tokyo with a total of 3,000 fans attending.

News about the said event are reported on various news site, such as here.

I compiled all the fanaccount translations I tweeted earlier in this post.









[translation] Tail of Hope Interview from modelpress PART A


Unlike in the Only One promotion period where all her interview articles are variations of the same interview (some are even exact replicas of the others.), for Tail of Hope, all the interview articles available on pia, modelpress, excite and oricon are all different ones.

I'll try to translate all the questions/answers I find interesting to read but it will take time. >_<

For now, please enjoy this modelpress PART A first. PART B is about fashion&beauty. Not sure if I'll translate it. ^^;









Friday, June 28, 2013

[lyrics kanji, EN translation] Baby You..














Lyrics:BoA,Sara Sakurai
Music:BoA
いつからだろう
二人だけの love sound
愛し合えたすべての moments
思い出すたび
色褪せてゆくの
モノクロのセカイになった

[lyrics kanji, EN translation] Tail of Hope
















Lyrics:Sara Sakurai
Music:Claire Rodrigues・Daniel Sherman・Andrew Gilbert

初めて歩いた知らない道の上
蒼い風 新緑をくすぐり
空を衝いた
追いつこうとして
転んで泣いて泣いて泣いて見上げた
目の醒めるような
何かが光って光って光って見えた

Wednesday, June 26, 2013

[translation] Tail of Hope Interview from Ticket PIA 130625

- What kind of song is "Tail of Hope"?
BoA: It's a refreshing summer song. It's also used as an opening theme for a drama (Hakui no Namida). It's a song with perfect sense of the season.

-The MV is also full of your summer-like expressions.
BoA: Yes. It was shot in Saipan. It was really fun like a (half work) half vacation. (LOL)

- Did you enjoy your free time there?
BoA: I thought I'd have more free time but unexpectedly I was kept busy with location and clothes changes. (LOL)

- That's a shame.(LOL) Talking about your previous work "Only One" which you've written yourself, do you have any plan to write more songs in the future?
BoA: Well, it'd be nice if I can. But my job first and foremost is singing/performing. I want to balance creative work in a way that my main job is not effected.

- What kind of influence did you get from KPOP Star?
BoA:A lot of songs sung in the audition are old songs. I feel that songs with good lyrics/melodies will last long. Of course, the trend is also important but I want to leave good music in the scene.

- What do you deem important in audition?
BoA: Singing power and persuasive power.

- Persuasive power?
BoA: Yes. Simply singing well is also important but it's meaningless if you can't reach audiences' hearts. 

- It's different from expressive power?
BoA: Expressive power is when you make audience go 'Wow!' looking at you sing but for persuasive power it's when audience go 'I experienced such thing too'.

- I see! Subject change. How's the fans' reaction to your new single?
BoA: Since 'Only One' was released in Korea last year, when it was released here, fans must have thought 'I knew she'd released it here' (LOL) Since it's an original song this time, I look forward to reaction from fans too.

- Fan club event will be held on Jun26. Tell us your feelings!
BoA: I havn't been singing in front of fans in Japan in a big while so I'm really excited. I wish fans look forward to it too.

- How are you different from the you 2 years ago?
BoA: Recently I'm able to moderately refresh myself in between working.

- How do you refresh yourself?
BoA: Travelling. I went to Italy recently. I was the only one in my family who'd never been to Italy. It was vexing (LOL).

- LOL!
BoA: My mom's been there 3 times! (LOL) In Italy, the scenery there can't be found in Asia or America so it's good that I went there. I was refreshed and wanna visit again.

- You like it a lot.
BoA: But I'm the type that can enjoy anywhere (LOL). The bread and gelato in Italy was so good. I was startled by that. Eating gelato while enjoying the beautiful scenery, that's the best (LOL).

- I can feel how much you enjoyed it.(LOL) Please tell us about your future if you can.
BoA: There're a lot of schedules waiting, even though I'm not allowed to talk about them yet! A lot of works I've been asked to do (LOL) so I'm only to do my best and finish each and everyone of them. (LOL)

- (LOL) Fans must be excited to learn that. What about your personal goal or things you'd like to try?
BoA: Wakeboard! When I was young, it was indoor-sports for me, but recently I've become awaken little by little to the world of outdoor sports!

- Normally, it'd be the other way around...(LOL)
BoA: eh?! Is that so? (LOL) But even though I might go on a trip or go have fun, I also always finish my work completely (LOL).

- (LOL) Please leave a message to fans.
BoA: "Tail of Hope" is released already. It's a song that everyone can enjoy especially in summer. Wish everyone will listen to it when you go out and have fun or in summer festival. I also want to do concerts in the future so please listen to this while waiting!

Japanese original :http://t2.pia.jp/interview/music/boa2013_02.jsp  (check out the VDO message there too!)

BoA ever so funny with how she's not happy with the fact that her mom visited Italy 3 times already. And the interviewer's right. Mostly people would play outside when they were younger. BoA grew up backward. XD

Monday, June 17, 2013

Tail of Hope : all the covers and gifts

Tail of Hope : CD only Version

You're not the only one who is confused by all the covers of "Tail of Hope". This is the post to make it clear which is which!












[lyrics hangul, EN translation] Between Heaven And Hell

보아 - 천국과 지옥 사이 (Between Heaven And Hell)

차라리 미워하자 너를 안을수록 난 아파
아침이면 전부 잊고 또 너를 찾겠지만

차라리 미뤄두자 못쓰게 돼 버린 사랑
어떻게든 시간이란 또 우릴 흐를 테니

미안해 아직 너를 생각해서 사랑해서
널 결국엔 완전히 놓지도 못할 나라서